sábado, 1 de octubre de 2022

¿Guatafac?

 


L’otru día cuidaba a la mio sobrina que xugaba a les cocinetes. Présta-y, como a tola guah.ería, cuando va a una casa que nun ye la de so, volcar y revolver per trastos ayenos; nosotros facíemoslo colos bidones de bilore y dixán; ella, coles malles de tela d’IKEA onde duermen el suañu de los xustos los cachivaches del primu.

Sentíala xugar en voz alta, como faen los neños qu’entá moren, poniendo voces a ún y a otro, y, de sópitu, aquella vocecina feble, más feble entá porque taba asonsañando una oveyina, reburdió: ¿Guatafac?

¿Qué ye, ho?, salté d’esmenu. Y quedéme mirando pa ella cola resquiebra xeneracional, cuido, cola que mio padre se sentaba al mio llau cuando yo llambía les ventoses del joystick del spectrum y tentaba desplica-y, a un mineru del Candín con pasáu d’arrieru, les estremaes armes del Dragón Ninja: daga, katana, shuriken, nunchakus, bo…

De dalguna manera, ye lo que me pasa dacuando al falar col mio fíu y me diz, por exemplu, qu’ún se refirió a min como “paisanu random de la cai” (y que yo interpreté, enchipáu, como paisanu Rambo de la cai).

Nun quiero ser un léxicupureta. Nun quiero ser un repunantón qu’eche pola perda del bon falar. Tengo memoria y tamién m’alcuerdo de que dacuando en vez costaba entendese con mio güela, cuando-y pidía ver los teleñecos o los aurones a los qu’ella se refería con una pallabra tan guapa que, como tantes qu’ella me deprendió, nun fui a sentir más: ¿yá tas viendo los tirineles?

Tamién mio güela interpretaba a la so manera les pallabres nueves d’esi mundu que yá-y taba dexando de pertenecer y la diba arrequexando: al videu vhs referíase como’l “vidriu ese”.

Cada xeneración aporta con una manera de falar nueva. Son los peldañinos, pequeñucos, de lo que se conoz como la variación diacrónica: la diversidá de la llingua, camudando a lo llargo del tiempu. El relevu de la novedá yá nun cai nes mios manes (o nos mios llabios). Habrá que preparase pa dexa-yos n’heriencia, quiciabes, l’alcordanza de les vieyes pallabres.

¿Guatafac?

¿Qué ye, ho?

No hay comentarios:

Publicar un comentario