viernes, 25 de febrero de 2022

¿Qué val, entós, la pena?

Enantes de morrer, les llingües cuenten con un últimu falante. Con él muerre la llingua y un poco del universu apágase con dambos. Ye como esa lluz qu’acolumbramos peles nueches llengando a la neñina, magar que la estrella va muncho que morriere.

Nesti febreru, en Chile, morría Cristina Calderón, la cabera falante nativa de la llingua yagán. 

Nel sieglu XIX, Antonio Udina (Tuone Udaina) arrastraba a la nada los resclavios de la llingua dalmática. Ente dambos momentos, quién sabe cuántes llingües se foron matando, a cuántes dexamos morrer caldía.

Nesti febreru mesmu, cuando na Xunta Xeneral nun foron a ponese d’acuerdu p’algamar un pactu que sacare del requexu escuru nel que s’alcuentra la llingua asturiana. 

¡Qué soledá la de Cristina Calderón! Porque la última falante d’una llingua ye eso: una falante que nun alcuentra quien la sienta, quien-y ponga atención. 

Como paez que pasa n’Asturies ente quien fala asturianu y quien diz representalo.

¡Qué soledá! 

Yá nadie podrá dicir en yagán los nomes del tiempu, del agua, del querer y de la malura; yá nadie podrá atristayase en yagán, como yá nadie puede saludar en dalmáticu; esa llingua na que parte de la humanidá rindió cuenta del so pasu pel mundu y pela vida. 

Y siguen apagándose: l’uraninu, nel Amazones; el halkomelen, en Siberia; el tofa, en Siberia. Pero nun hai falta escapar tan lloñe: a la puerta casa muerre l’asturianu en qu’esto escribo, llingua hermana del aragonés, tamién en pelligru. 

¿A quién -y corresponderá’l tarrecible privilexu d’escribir, en morriendo, apareyáu’l so nome y el de tou un mundu? 

¿Con quién marcharán les formes de falar qu’heriedemos?

¿Sedrán condergaos pola historia aquellos que yá nun solo la dexen morrer, sinon esa otra xentecaya que promueve polítiques actives que nos encaleyen al desanicie, que nos señalen, que nos estigmaticen, que nos nieguen parte del nuestru ser y de la nuestra identidá?

Dicía’l gran poeta Lluis Fontetoba. “Habrá un día, na Galaxia, qu’esti mundu/ va paecenos llugar o aldega./ Asina, entós, diremos/ que lluchar por esto nun val la pena. /¿Nun valía la pena? / ¿Qué val, entós, la pena?”