(SENTÁU)
Pa diez años va yá que se cumple
esti milagru de faceme revivir a min, el rei Aurelio, d’ente l’agua parao y
empielgao de La Llaguna. Pa diez años camina esti pequeñu milagru del que, como
suel pasar coles coses feches a maravía, muncha xente toma por cosa cenciella y
de les qu’otro, descreío, arreniega.
Gracies
pues a la xente máxico, componedores d’esti artificiu, a los mios fideles, Montse,
duquesa de La Llaniella; Jorge, condestable de La Cascaya y a la principal
cabezalera, y atesterona, Hildegart, infanzona de Llantero y vara mandu
principal d’esta orquesta. Gracies tamién al ayuntamientu y a los operarios que
s’ufanaron en que tuviere too a puntu. Gracies, sobre too, por facer de min el
protagonista d’una década prodixosa cuando, ¡alcordái, xente desmemoriao!,
tuvieren estos díes feriaos nun tris de desapaecer y de sumise por siempre na
difícil caleya del desaniciu, de la que tan malo ye volver.
Pero,
¡veloende!, dacuando en vez hai xente que pon enfotu nestes empreses y
qu’arrastra, como máxicos danzantes d’una danza prima, a los demás a esta
comparsa y faen asina, de les bromes, veres; xente que ye quien a facer que
prienda’l brotu verde del tueru más secañosu d’ún árbol.
Atrás
quedó aquel otru antroxase de pingüín y tarabica; aquelles dames o reines
vistíes de primer comunión: pasu pues, a los cómicos y a la fantasía.
Demientres diez años vienen echándose enriba d’estes tables obres de teatru
creaes pa la ocasión, en gran estrena mundial que me tienen a min, Aurelio, el
rei, de protagonista.
Mas
anque ún fuera l’añu, un cientu vos lo agradecería porque nadáis ente rabiones
y solo vosotros, mios fieles, sabéis de tanta voluntá vencida y de tantu
combate ganáu pa saborear esti décimu alcuentru medieval. Diez años. Diez.
Yá
ye más llarga y durable la solombra de la mio alcordanza que’l mio reináu.
(LLUZ CÁLIDO)
Seis años, seis, dexaron escrito
que duró’l mio reináu. Y nesos años vini a parar equí, col afoguín de la
intriga y de la guerra apegáu nos calcaños. Seis años, apunten. Seríenlo
guapamente.
¿Cómo
midir el tiempu cuando namás la felicidá riega, d’oreya a oreya, la boca? ¿Cómo
cuando malpenes se nos va’l sabor de les mores y miruéndanos del últimu branu y
yá mazcamos los frutos tempranos del siguiente?
Arremansábase’l
tiempu n’iviernu, ensin guardar memoria de les traponaes que van mesando
d’albura la barba y les vidayes.
Dizque seis
años de gobiernu fueron los míos, años nos qu’anduvi per estes vegues y estos
valles dándome a la caza’l gochu montés, al qu’escorría dende Perabeles a La
Malena, y del raposu, que dormía na viesca trupo de La Fayona; años de pescar
les truches y los salmones de los pozos y los saltos, andando al quite ente los
castañeos onde encamaba l’osu, como nesi llugar, La Baraosa, onde cuanta la
lleenda que, armáu namás de la vara de gobiernu, mató Aurelio a una osa que-y
fizo frente.
¡Nun
diba ser de min otru Favila!
Equí
apuré na tabierna d’Antón Meliori zapiques de cerveza al calor de xentecaya de
desgobiernu como’l corréu Iuilius Inotentius, Quequuis García, Renduelix o
Ruppertus Acortis, ente otros más volanderos.
Y
falando de gobiernu y de lleendes, ¿a cuéntu de qué me sacáis esos
llevantos? Cien doncelles de tributu
pregonáis qu’entregaba yo al rei moru, pa que les llevare ehí, a El Serrallu,
tan cerca de Tetuán… Colo mal que se me daben les moces a min, ¿taba yo pa
regalales?
Esto ye ensin
dubia una mala interpretación d’aquelles ringleres onde l’escriba, un gascón
amañosu pa la pluma d’escribanía, apuntara,
(LLUZ XÉLIDO)
“…y en cien vírxenes llugares onde mora vive entregáu al so tributu
Aurelio, que nun hai mayor reináu que’l de la so vida regalada al so entregu…”
(LLUZ CÁLIDO)
Nun
conocí otres doncelles qu’aquelles que na nueche de San Xuan apaecíen nos caños
engalanaos de la Fonte de La Vega y d’El Llugarín.
Y
tamién dicía esa xentecaya qu’esti’l mio conceyu llámase asina porque equí
hubo’l Samartín del Rei Aurelio, como si d’un gochu al que coraren me trataren,
¡¡viérase dacuando mayor villanía!!
Asina
lo apuntara tamién l’escriba:
(LLUZ XÉLIDO)
“…ellí en suelu que mandó consagrar, afayó grande sepultura’l rei, nuna
ermita consagrada a San Martín de Tours y a Santa Llucía, santos a los que’l
rei procesionaba alta devoción.”
(LLUZ CÁLIDO)
Seis años,
seis de gobiernu nel que namás tuvi un primer mandáu: ser feliz cada día al
despertar, andar al rebuscu de la felicidá allá onde quixere guarecer; prendela
y como a una áscuara, da-y aliendu y facela brillar; qu’esa lluz se tresmitiere
a quien m’acompañara, siervu o principal, siendo de migo vecín.
¡Vecinos
y vecines! ¡Xente allegao dende la mano allá de cuantu fielatu, fiensu o
llímite imaxinada escurrió l’home! Pa vos traigo encuruxaes, nestes pallabres,
los rescualdos d’aquella lluz.
Tamién
a min aportó esi día que los cronistes nun atoten afirmar, esi fechu al que nun
son a dar cola causa. Morrí. Entregué a esti suelu la feble güesera que foi
afondando como los raigaños d’un texu y supi asina del tesoru fechu vena de carbón
escondíu, nel suelu.
Y
tamién di a esta tierra’l mio nome, nuna llinia trazada, Samartín del Rei
Aurelio, una llinia que la historia adormeció per sieglos. Pigaciando nel
silenciu, asocedía’l tiempu de la siega y de la patata, el ciclu del maíz y el de
la nieve, y col esnevíu, baxaba bravu’l Nalón enchampanando La Llaguna,
inundando les vegues, escorriendo al iviernu con un cangloriu que paecía de
guirriu y de mazcarada.
Na
historia d’entós malpenes unes llinies: que si vieno l’eruditu Xovellanos a facer
la carretera carbonera; que si cuando la Francesada baxaron los napoleónicos
dende La Encarná a vengar la muerte d’otru soldáu, quemando cases y cortes nesi
llugar que dempués llamaron La Revenga; aquella adhesión a la causa isabelina
cuando la carlistada que depués nos sirvió de méritu pa separtanos d’esa tierra
d’infanzones que ye Llangréu.
Y
de sópitu entramos na historia pela puerta grande. Como diz el cantar:
“De Llaviana a Carbayín
¡¡Viva la xente minera!!”
A golpe de
barrenu y de cantarada fui despertándome. ¡¡Qué priesa por recuperar el tiempu
perdíu de la historia!! Tal paeciere qu’una pantasma percorriere’l mundu:
¡¡UHP!! ¡¡UHP!!, glayaben dende Blimea al pasu del Batallón Santana.
(EFECTU
DE BARRENOS RESTALLANDO)
¡¡Cuántu
barrenu y cuánta illusión condergada a ser povisa!!
Los
arrieros ensamblaben peles carreteres trespasando la llende de los fielatos.
Nun solo comerciaben cola mercancía. Los llabios noticiaben aquel mundu nuevu
qu’asomaba ensin despegase dafechu del vieyu. Diben con aquelles cantaraes como
un estandoriu:
(LLUZ DE CANTAR)
“Soi pastor
nací nel monte” al empar de
“Los mineros del Fondón
toos
gastamos boina
con un lletreru que diz
too sale de la mina”.
(LLUZ CÁLIDO)
¿Nun me digáis
que yá vos olvidasteis d’esti mundu entá frescu nos llenzos de l’alcordanza?
Cómo me prestaría volver ver pasar a Maside trespasando’l fielatu, daquella,
cuando L’Entregu se llamaba Ciañu-Santana. Venía l’home cola maleta enllena
muestres, al quite del día de pagu de los mineros pa ofrece-yos aquelles
caxigalines del so muestrariu.
Venía col
maletu y aquel cantar…
(LLUZ DE CANTAR)
Y nun pueblu como Santana
nun tien campana, nun tien reló
y ye un pueblu onde nun hai xusticia
onde nun paguen contribución
y les mocines de quince años
tiren la mierda por el balcón.
y l’otru día pasiaba yo
y m’azotaron dende’l balcón
¿El qué? ¡¡Mierda!!
si me descuido probe de min
rómpenme l’alma
ábrenme la tiesta con un candil.
(LLUZ CÁLIDO. EFECTU DE CABALLOS)
Yera’l tiempu
de Ríos y la so carrucha; el tiempu de Chano, de Pepe’l del Carbón, que xubíen
los vales a los pueblos, pueblos qu’entá guardien el sabor antiguu del so nome:
La Envernal, La Envernite, Peña Teyera y Cavite, Rozá, Pelunegru, con aquellos
caballos desfondaos y aquellos mozos acabante espolletar que buscaben, ente la
nublina y l’orbayu, más allá de la xelada, los paraísos perdíos.
¿Nun me digáis
que yá echasteis al escaezu qu’ehí xusto, al pie d’El Jardinillo, taba la finca
de los últimos fidalgos, los Jove? Los erúditos siempre que saquen pechu y
s’ufanen del pueblu dicen aquello de que:
“na finca de los Jove, dotada de singular ermita, vieno a casar con
Onofre, la fía d’ellos, un caderalgu de Derechu de la Universidá d’Uviéu y a la
sazón, escritor de sonadía, don Leopoldo Alas, “Clarín””.
Y mira a esti
naide nun-y diz nada. Vien un mozu de fuera, pero de fuera fuera, de Zamora,
lleva una moza (supuesta dondella) y nadie nun-y saca un llevantu y hasta se
muestren arguyosos.
¡¡Vivir pa
ver!!
(LLUZ CÁLIDO)
De poco en
poco, esta vega rica en Llinares foi poblándose: les barriaes d’El Coto, les de
La Vega y aquelles otres de San Juan y de Santa Bárbara, que fueron sorteaes.
Alcuérdome de
cierta familia de campesinos, con seis fíos al costazu, viniendo d’un pueblín
de Fresno El Viejo. El padre esperaba atentu, nel sortéu, esperaba atentu.
Diben asocediéndose los númberos y los nomes:
(LLUZ XÉLIDO)
21 Enrique
Argenta, primeru izquierda; 22, Carlos Montoro, segundu derecha…
La nueche primero,
despiertu hasta les tantes, sintiendo’l rosollar de la muyer y de los fíos,
toos nun cuartu d’arriendu, tuviere un pálpitu: una casa, una casa de la que
nadie los desahuciare, una casa qu’entós, nel sortéu, nome a nome’l destín
s’encargara d’echar abaxo: 43 Juan del Caño, segundu izquierda; 44, Luis Conde,
terceru derecha…. Desarmáu, el campesín sobreviviente a una guerra que nunca
nun fuere la suya, güérfanu del cielu azul de Castiella, col pesu na conciencia
de dalgún fíu muertu de fame, de verdadera fame, y cola visión d’aquellos otros
otros, esflaquecíos, tres d’él, cediere a la capacidá d’enrabietase pa dicir triste:
“Vamos, que ta a les clares que la suerte nun ye lo nuestro”.
Y cuando mio
güelu Germán marchaba con mio güela Lucia y aquellos fíos ente los qu’andaba
mio ma, sonó’l penúltimu nome del sortéu: 47 Germán Medina Lozano, terceru
izquierda portal seis de la barriada Santa Bárbara.
(LLUZ CÁLIDO)
Nunca, nunca
s’hai que cansar de buscar la lluz que nos fae felices.
¡Cuántes veces
la busquemos naquelles pantalles nos cines Vital, nel Sindical, nel Colón!
¿Alcordáisvos de les perrones de pipes, de los llinternes, de les entraes pa
gallineru y sala? ¿Alcordáisvos de cómo temblaba’l patiu de butaques cuando, en
viendo una del oeste, d’indios y vaqueros, al toque del cornetu (EFECTU
DE CORNETU) apaecía’l mocín de la película, pa facer una xusticia,
poética, que la realidá nos negaba?
Y rápido
L’Entregu tresformóse: aquella vega y aquel cotu onde cazaba ciertu marqués
(dueñu de dos caballos Ton y Trondio, que se desbocaben y a los que paraba
diciendo, So Tón y So Trondio) aquel llugar tan afayadizu atopóse cosíu poles
víes del tren (EFECTU DE TREN): el
fierrucarril Xixón Llaviana que pasaba cabo la Peña La Escura; el del Norte,
que s’allargaba, permediando’l pueblu, hasta’l Parque de Carbones de Carrocera,
que yo conocí, funcionando y en decadencia, la güesera d’un mostru
prehistóricu, seña de la marcha del país.
Dalgún domingu
díbemos Ana, mio pá, mio ma y yo a pasear per un camín enllenu flores que’l
guardia s’enfotaba en cuidar ente les nates d’islán. Había aquelles maquinones
vieyes nes que mio pá me xubía diciéndome, “una d’estes yera la que guiaba to
güelu, Lluisón el material”, aquel home del que tanto me falaba, muertu xoven
de vivir tanto, con una fuerza y una potencia qu’entá resistió na memoria de
munchos paisanos que me contaben a min, de neñu: que si to güelu xubía postes
hasta’l Picu La Xerra en saliendo de trabayar, él solu; que si una vez lu
vieron pasar con sangre y por eso los neños lu llamaron, Lluis el del sangre.
Y al otru llau
de la carretera, el Rapidillo, un tren menuducu que servía de despertador pa
muncha xente.
(LLUZ XÉLIDO)
“Fíu,
allevanta, que yá pasó’l Rapidillo”, dizque-y dicía una ma al fíu, parranderu y
que nunca les quixo.
“Si tien que
pasar que pase, madre, a min déxeme tranquilu qu’equí nun me pilla”.
(LLUZ CÁLIDO)
Porque
directamente proporcional al trabayu, yera la parranda y la fiesta equí, Nuna
tierra onde se tien cantao hasta nos velorios y depués de los entierros.
¿Dalguién sabe
cuanta ye la distancia ente Sotrondio y L’Entregu midida n’elefantes?
Exactamente ente doscientos setenta y siete y trescientos. Esa yera la cifra
que mio ma sentía a ún de de los arrieros carboneros de Pepe cuando pasaba cantando,
a la vuelta de les fiestes de Sotrondio.
(LLUZ DE CANTAR)
“Doscientos setenta y ocho elefantes
se balanceaban
sobre la tela d’una araña…”
-Á Primo, ¿nun
vive equí Basi?
-Sí.
-Cantámos-y
una…
-Venga…
Embaxo la
ventana entá se-y poníen a cantar dalgún mariachí:
“Yo sé bien qu’estoy afuera,
pero’l día en que yo me muera,
sé que tendrás que llorar…”
Porque la
xente yera siempre de volver a casa cantando y mio pá nun facía otro qu’imitar
al suyu al que dacuando, echáu na cama, ensin ser pa dormir, sentía llegar pol
cantar de neños:
“Adiós monte escuru
monte llanu
miravalles trompera tragaldabes
barbanegra pasapanes
Del pinín del pinón
Risquiecat in pacem
Kyrie eleison”
(LLUZ CÁLIDO)
Cantar solos
yá de retirada o cantar a comuña nos chigres: nel Concheso, catedral de
l’asturianada; nel de La Miguela, nel de La Paz, nel de Nina, La Llaguna,
Rubiera..., como facía aquel otru pandorgueru, gran xugador y xuez de cuatriada
nes tantes boleres qu’hubo en pueblu y que fueron desapaeciendo. Asina nos dixo
Agustín Cepedal de La Perallonga que cantaben los mozos:
“Viva L’Entregu que tien
el cine Vital en medio
el estanco de les roxes
l’economatu y Sorriego.
A la entrada de L’Entregu
ye la cosa más normal
ver les muyeres más fartones
que tán a la cola del pan.
Xubis pela carretera
métiste pa La Cascaya
tires caleya arriba
y vas dar a la Rozada.
Agustín Cepedal, armando la bolera. |
La mitá los de Ciañu
toos vamos para La Vega
al chigre de Josefina
y al puestu la zapatera.
A la entrada de La Vega
hai un lletreru diciendo:
para mi tu nun te peines
que yo pa ti nun me peino.
Y como yo se lleer
Quité aquel y punxi otru
Tu pa min nun te peines
Y yo para ti tampoco.”
(LLUZ CÁLIDO)
Tocónos vivir
el tiempu que nos tocó vivir y del que nun hai qu’arrepentise. Y nesi vivir
conxuntu compartimos les vivencies y ficimos les blimes del nuestru pueblu.
¿Quién nun s’alcuerda de que va tiempu, al pasu d’un entierru, el ríu llevó les
bases del puente La Llaguna arrastrando consigo la caxa y el duelu? ¿Quién nun
tuvo la fe naquel home de toos queríu, pertecháu de tarabica y que fumaba a
esgaya, don Dimás, el médicu, qu’espera en parque cola sorrisa pacetible y el
matelu na mano al so últimu llamáu?
(LLUZ FRÍO)
¡¡Qué bon paisanu yera! Mandábenlu llamar de los pueblos, a la nueche, coles nevaes d’enantes, porque entós sí que nevaba, y salía enriba d’una mula cargáu con una manta a despachar enfermos.
(LLUZ CÁLIDO)
¿Quién nun
s’alcuerda de Nora la Lloca, inmortalizada nel cantar de Nuberu? ¿A quién nun-y
bien a la tiesta?
Un pueblu que
creció tuteláu non yá poles torres del castiellu de Blimea, tierra d’aquella
otra vendedora de floriatos, Rosina La Molatera, que venía dende Blimea
glayando ¡¡centaura!!, ¡¡nielda!!, sinón un pueblu cercáu polos castilletes que
marcaben los puntos cardinales del nuestru ser: Sorriego, la tierra de la que
vien la mio familia paterna, al norte; al sur el Pozu Entrego, onde baxó mio
tíu César a ganar el pan.
(LLUZ FRÍO)
De los
primeros díes que trabayó en pozu lloraba mio güela camín del economatu y
dicía-y la xente:
-¿A qué tanto
llores, Lucía?
-Lloro
pensando qu’equí embaxo la tierra tengo al mio fíu y ando pisándolu.
-Calla, muyer,
pues anda que nun lleves tiempu pisando a tantos otros.
-Yá pero ca
una llora cuando –y toca, qu’hasta agora nengún yera fíu míu.
(LLUZ CÁLIDO)
Al este, el
pozu Sotón y al oeste, San Vicente, el primer pozu xestionáu polos obreros.
Tierra esto de
mineros, postiadores, barrenistes, camineros, chamiceros; y per entre ellos les
pequeñes histories de los grandes personaxes:
Somos de L’Entregu
venimos en un bote
nun tenemos mieu
a Graciano con bigote.
Ehí asoma yá
pela Cuesta Vindoria enriba del so bicicletu, col gorru de cosacu y la camisa
desabotonada hasta n’iviernu, el bigote espelurciáu y posándose a ca poco
p’apartar les piedres qu’había en camín.
¡¡Chisss!!
¿Nun sentíes esi otru ruíu? Vien d’ehí cerca. Un home nun tallerucu dándo-y a
la viela, faciendo xirar la rueda, componedor de paragües, adomador del filu de
los cuchiellos.
Una tarde
d’echar agua a calderaos mio madre, abangada sobre la tabla del corte na que
preparaba los patrones, aquelles tables grandes de modista que se mercaben na
cooperativa San Andrés y qu’entamanaba d’acericos, filvanes, la tiza, el centímetru
y la riegla diz: “esta tiyera menudos bocaos que da, fíu… Corta mal. Ta toa
estragada. Hai que la llevar a Feliciano’l paragüeru, a que nos la afile.”
De camín
paremos na tienda de Mari La Llosita. Nel papel arrebuxao llevaba mio madre los
botones y sacaba la dependienta aquellos muestrarios de pieces de colores nunos
cuadraos de cartón colos que díbemos comparando.
¡¡Qué
tiendes!! Caúna traía’l so golor especial. Si trancabes los güeyos podíes
nortiar pel pueblu namás al arume de les tiendes (LLUZ FRÍO Y MUSICA D’AMELIE): el golor a madera vieyo y a teles
apilaes de Mari La Llosita o de la mercería de Beti; l’arume a papel y
pallabres apilaes de la Llibrería Sol con Marisol y Yoli, imparables, ensin
dexar d’apuntar los precios a llápiz na primer páxina de los llibros, con
aquellos cincos y aquellos ceros que tanto intenté facer; nunca me golieron
igual les llibreríes del pueblu, ¡qué cosa! nin la Llibrería Roma nin la primitiva
Llibrería Zapico o la Llibrería Fleming; nun golía igual el bodegón de Revenga,
col arume a serrín y a sombra, onde entrábemos a encargar el vinu pa mio pá y
yo esperaba que tuviere César pa que me diere una bolsa cacagüeses, que’l bar
Sierra, enriba del que viví los años más felices de la infancia, o que’l bar
Castilla, onde paraba mio güelu.
El bar Castilla,
al pie d’aquella otra tienda que foi caverna secreta onde atopar tesoros y
ayalgues, caverna pa los neños que díbemos de la barriada: Les mil y un coses (una de les primeres en poner el nome
n’asturianu) onde comprábemos puntual el Pronto de les nuestres güeles, el Vale
de la mio hermana, el Teleindiscreta coles pegatines o, más tarde, los cómics
d’El Castigador, Spiderman o les revistes que Marquitos, Eldy, Manzano y yo
devorábemos: el Microhobby y el Micromanía. Les tiendes d’ultramarinos de Pili,
nel Coto, o de María la del Llapusu, equí na carretera.
Pero sobre too
taba l’arume a pan. L’arume de la panadería Demetrio, col so parque de
furgonetes. Soi nenu y voi con mio güela de la mano. Na otra man mio güela
lleva una llibretuca onde fiar, como la tarxeta de créditu de la época y
qu’años más tarde atoparíemos nun caxón, cuando mio güelu morrió y facíemos
llimpieza.
¡¡Qué de fame
nos quitó esti home!!, dixo mio güela sentándose. Si veía a daquién dubiando
ente la vecería Demetrio’l panaderu dicía, ¡¡llevái’l pan!! ¡¡Yá me lo pagaréis
cuando podáis!! Y yo maxinábalu diciéndolo cola sorrisa candial de cuando
aquella mañana m’allegó’l bollín de pan, con aquelles gafes grandes y aquella
bata de color desvaíu; aquella boina de bon paisanu guardiando les puertes que
daben al despachu y a la sala del obrador onde forniaben el pan.
(LLUZ CÁLIDO)
Home, ¿nun me
digáis que nun guardáis memoria d’ello? ¡¡Nun me digáis!! ¿Nin una imaxe?
Imperdonable nesta tierra de tan grande retratistes: Palacios, Vega, Cavite y
Pena… Grandes artistes que cazaron la memoria detenida de la vida y salíen a la
cai sabedores de que l’allegría ye bona compañera pa retratar les meyores
fiestes.
Pero nun nos
engañemos tampoco. Nun hai meyores fiestes qu’aquelles de cuando neños. Lo
nerviosos que nos poníemos los díes enantes, diendo y viniendo a la Barriada pa
traer les noticies,
(LLUZ XÉLIDO)
…vinieron los coches de choque,
el rotor, el gusanu, el pulpu qu’alza los brazos altos colos caxellos enllenos
de xente… Esti añu paez que se punxo de moda la muñeca chochona, la bola que
mola, el perrito piloto qu’anuncien nel bingu y nes tómboles, emblemátiques
como La Casina les muñeques.
Pero
esperábemos sobre too poles atracciones de Suárez y el so tren de la bruxa, y
esperábemos pola guerra ente los mozos y los de la bruxa a les once, una hora
primero de la traca, l’últimu día.
¡¡Qué
engardiase a guerres d’agua!!
(LLUZ CÁLIDO)
Protestamos
agora si nun hai orquesta un día o si nun vienen dos potentes el sábadu y el
domingu. Sicasí alcuérdome yo de cuando yéremos más modestos y quizás más
felices y les orquestes, cuando les había, poníense nel quioscu de la música (y
si caía agua, d’entoldáu, un paragües. Ellí baillábemos hores y hores
pasudobles, agarraos, acompañaos o solos, como facía aquella modista, La
Forosa, embaxo la mirada del hermanu. Aquella muyer que cargaba una historia
d’amor tráxica como poques pero que nun dexaba de baillar sola, col brillu nos
güeyos.
De vuelta a casa,
preguntándo-y a mio ma, siempre dicía, con esa almiración gremial: “Yera una
modista de quitar l’hipu”. Imposible tene-y llástima cuando tan feliz se veía.
Tierra de
mineros y de zapateros, como Benitín; de ferradores, como’l de La Palma, de
modistes y costureres, de chigreres, de mélicos, de profesores y de maestros.
Podía recitavos de siguío tolos maestros que tuvi en Coto o nel Bosquín: Mª
Teresa, Nefer, Carmen, César, Arsenio, Ofelia… Pero la memoria upa nun pedestal
a tres d’ellos que pasaron a convertise n’amigos: Severino, Vicente y Suny.
Soi lo que soi
gracies a ellos que m’enseñaron a amar les pallabres de toles llingües y la
llectura, y sobre too, a amar los valores de la educación pública.
Amigos sobre
too. Porque yo soi de los que-yos debo tanto a los amigos: los que me
soportaron les zunes y me rieron les gracies cuando teníen gracia y me
reprendieron cuando non; amigos de la neñez que salieron una tarde ensin dame
cuenta de la barriada de mio güela pa perdese nes sos propies vides: Quinos,
Eldy, Manzano, Fredito, Nieto…
Amigos que
cuando vuelven me traen la sencia del neñu que fui.
Y nesi camín
de la vida fui sumando otros amigos que se ficieron arrancatapinos caleyeros
del camín de la vida. Amigos tantos que nun tán equí y que me prestaría tanto
nomar pa facer presentes…
Cuerre’l
tiempu que se mata y nun quiero qu’escape esti tiempu que toi apurando hasta la
última pallabra ensin dexame agradecevos, pueblu de L’Entregu, Conceyu de
Samartín del Rei Aurelio, el fechu de que yo, nietu de Lluisón el Material y de
Faustina la de Sorriego, trabayadora incansable en tantes estayes; el nietu de
Germán, y de Lucia la de la Barriada; el fíu de Primitivo, arrieru no de Pepe,
trabayador na Sierra Perendones, picador y paisanu y de Basilia, modista de La
Vega, madre, fía y güela sufridora; yo, l’hermanu d’Ana la peluquera; l’home de
Sheila; el papa de Gael, sume a estos tantos títulos que son el mio verdaderu curriculum vitae el de rei Aurelio dos
mil quince.
Dos mandaos pa
finar: somos pueblu porque compartimos una heriencia común que reconocéis nes
vivencies de les que fui falando; soi conocedor de que cualquier otru pueblu
tendráles asemeyaes. Pero con too y con ello, L’Entregu tien dalgo que lu fae estraordinariu.
L’Entregu ye’l
mio pueblu; yo soi de L’Entregu.
El segundu:
yo, rei Aurelio, rei asturianu, nun puedo consentir que se dexe morrer esta
llingua milenaria, l’asturianu, verdaderu pilar fundamental de cualquier
gobiernu. Nun concibo pa ella más nada que facela oficial nel mio reináu. Anímovos
a que cuidéis d’ella porque la sencia de los pueblos reside nella, en que
llamemos a El Pullíu Pullíu y non Polledo. Porque ye deber nuestru qu’esta
llingua, que yá na mio boca fai mil años tastiaba, quede pa les xeneraciones
que vienen, pa que la falen, pa que nos entiendan y entiendan la nuestra
cultura. ¡¡Qué güérfanos vamos quedar de perdela!!
Porque valimos
lo que valen les nuestres pallabres. La pallabra dada.
La mio memoria
ye la memoria vuestro. La nuestra memoria, costruyida ente toos y toes, l’alma
que vertebra esti pueblu.
¡¡Puxa
L’Entregu!!
¡¡Puxa La
Llaguna!!
¡¡Puxa
l’Alcuentru Medieval!!
¡¡Puxa la
Sacrosanta memoria y alcordanza del Rei Aurelio!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario