Capítulu II
Aplausos, por favor
(Pisu de la Barriada de
Serrallo. Planu detái de la mirina de la puerta. Camuda la lluz. Entiéndese que
daquién al otru llau ta mirando. Planu detái d’un güeyu apestañando. Planu
traseru d’una muyer en bata mirando pela puerta. La cámara va acercándose y xubiendo hasta consiguir un PLANU CENITAL. Darréu, vista suxetiva -ye dicir, veríemos
lo que ta viendo ella: el descansín de la escalera deformáu pola mirina. La
puerta vecina que s’abre y una muyer azorada, col fociqueru quirúrxicu enllenu
sangre y un bultu traponeru nes manes, sal de la casa y echa a correr escaleres
arriba. Dende la escuridá, la figura de SIMÓN apruz, sigue a la muyer cola
mirada y mira pa la puerta d’enfrente, dándose cuenta de que lu tán achisbando.
Ciérrase la puerta. Suena doble vuelta de llave y pasador)
ROSALINDA (Entra na
salitina onde l’home ta lleendo faciendo’l crucugrama del pariódicu, con unos
lentes rectangulares, d’esos de visión cercana, y un boli de publicidá “LA
TAYUELA. COMIDA CASERO APRECIAO NEL MUNDU ENTERO. ESPECIALIDÁ EN CALLOS Y NABOS”,):
¡Madiós, Taulfo, lo qu’acabo ver!
TAULFO: (Ensin dexar de
mirar el periódicu, indiferente) A ver, sospréndime.
ROSALINDA: (Siéntase al
pie d’él, palmotia nes pates) Madre, nun sé, tán pasando coses rares… El
vecín, Simón…
TAULFO: (Col tonu
impasible) ¿Qué pasó con Simón, muyer? Tiénesla con él…
ROSALINDA: Una muyer, creo
que yera Mariví, la del terceru.
TAULFO: A ver, ¿Simón o
Mariví? Aclárate… Que se me van cruzar los datos colos del crucigrama.
ROSALINDA: ¡¡Los dos!!
Abrióse la puerte de Simón y salió Mariví…
TAULFO: Sí: ye lo que
tienen les puertes, sirven pa entrar y pa salir…
ROSALINDA: ¡¡Col focicu
enllenu sangre!! Déxate de gaites y atiende.
TAULFO: (Llevantando la
mirada percima los lentes y asonsañando plasmu) ¡¡Madre!! Mariví ¿Quies
dicime que ye una vampira…? Y Claro, foi a pol vecín, porque-y gusta muncho el
tetabrick de Don Simón…
ROSALINDA: (Engrifada)
Eso, eso: tu ríete de min. Pero equí ta pasando dalgo.
TAULFO: Sí, que te tas
volviendo lloca y quies apegámelo. Vamos ver, dende que volvimos de la estación
d’autobuses de Mieres tas asina, como más alloriada.
ROSALINDA: Taulfo, nun
empieces…
TAULFO: Non Rosalinda, nun
empieces tu. ¿Qué te pienses? ¿Qu´a min nun me fastidia tar equí, en casa,
encerraos, pudiendo tar en Benidorm? Y agora a ver si nos devuelven les perres
los del INSERSO… Pero si tas cabreada, nun la entames col vecín…
ROSALINDA: ¡El guah.e! Va
tiempu que nun se ve al guah.e, nin lu sentimos…
TAULFO: Meyor, ¿non?
Siempre andabes quexándote de que ponía la música al alto la lleva y agora,
¿quéxeste de nun lu sentir?
ROSALINDA: (Falando
como pa sigo) Simón nunca me dio bona espina… Intentó matar a Miss Daysy…
Díxomelo la d’Antromero.
TAULFO: Mira, el perru esi,
esa ruindá que paez un aguarón, ye un cafiante y un amargáu, como l’ama… Y tiróse-y a mordélu, a él y a
toos. Amás, lo de la esternina nun ta comprobao que fuere Simón.
ROSALINDA: El primer día,
a la de volver de Mieres, cuando tabes a llevar les maletes a la cochera, vilu
antroxáu. Venía como de pescar na ducha y fregar platos ellí… Y amás, ¡¡baxa
tolos díes a la carbonera con un calderu!!
TAULFO: ¿Y? ¿Prohíbelo
l’estáu d’esceición? A ver Perry Mason, llamamos a la policía pa dici-ylo:
¿Policía? ¿Sí? El mio vecín que baxa tolos díes a la carbonera… Sí. ¡¡Con un
calderu!! ¡¡Ta tizando percima de les sos posibilidaes!!
ROSALINDA: ¡Qué fatu yes,
de verdá! ¡¡Que tien gas ciudá!! ¿Pa qué quier el carbón, eh?
TAULFO: Tará poniendo el
nacimientu… A min qué me cuentes…
ROSALINDA: Pero baxa
escondíu: aprovecha lo de los aplausos, a les ocho, pa dir al sótanu. ¿Nun te
paez raro que nun salga al balcón a aplaudir?
TAULFO: Mira, Rosalinda:
dexa al probe Simón en paz. Al marchar la muyer, cola que nun te llevabes,
anduvisti contando perehí que de xuru que la matare y escondiere’l calabre, y
elprobe vieno a llamame l’atención a min, que bastante yera que lu abandonare
la muyer pa que-y sacares llevantos…
ROSALINDA: La muyer nun
apaeció.
TAULFO: Ye lo que tien la
xente qu’escapa, Salindina. Que nun suelen volver. El probe col disgustu y tu
sacándo-y llevantos. Por culpa vuestra, Simón y yo, que yéremos bonos vecinos,
distanciémonos. Yá nun sacó más l’abonu del Sporting pa nun coincidir comigo.
ROSALINDA: Eso yera la
muyer, que nun lu dexaba dir… Menuda bicha…
TAULFO: Agora, que si
desapaeció’l guah.e. De primeres, cuando la neña y él refrescaben, garráste-y
una tirria al rapaz que nun yera normal, hasta que lo dexaron.
ROSALINDA: Miraba pola
neña, porque esi nun ponía traza d’estudiar nin de nada… Amás, coles compañíes
que gastaba…
TAULFO: Yá. Pero fízote’l
culu pesicola cuando t’enterasti de que taba con un salmerón de los de La
Montera, home, claro, siendo de Sama. Y agora ta viviendo él, con esi músicu
que tocar toca en condiciones namás que los…
ROSALINDA: ¡¡Taulfo!! Un
respetu al Toni, que pue ser el to xenru…
TAULFO: El Suzuki. Vamos
ver, Rosalinda: un gaiteru, como Valiente, pase; un tamboriteru, como lo yera
El Machacón, pimpanudo, fiestes romeríes, pasucáis…; un d’esos que toca la
batería, l’órganu, la guitarra pa emplease nuna orquesta, fenómeno. ¡¡Pero
tocar el Suzuki!! ¡¡Que ye un coche, hosties!!
ROSALINDA: Bouzouki:
llámase bouzouki.
TAULFO: ¡Bouzouki! El
bouzouki ye un llanzacuhetes, como los de les güelgues, pero en sofiscicao.
¡¡Qué sabrás tu!!
ROSALINDA: ¡¡Pues agora ta
cola mandolina!!
TAULFO: ¡¡Gondiós!! ¿Yá
nun viven xuntos? ¿Dende cuándo? ¿Qué soi yo? ¿L’últimu monu n’enterame?
ROSALINDA: Non, siguen
xuntos…
TAULFO: ¡¡Home Rosalinda,
esto yá ye pasase de mordernez!! ¿Qué son de los que s’amontonen? ¿Qué tán
montando un trifásicu? Porque entós somos tres families a repartir los gastos…
ROSALINDA: ¡Qué animal
yes! La mandolina ye una guitarruca pequeña…
TAULFO: ¿Una guitarruca
pequeña? Pa min que lo inventa… ¿Qué va entrar, na tuna? ¿Depués de vieyu,
mandolineru? Home, nun me toques la badana.
ROSALINDA: Los neños son
modernos, non como tu, fúsil, so fúsil. Los neños tán estudiaos y tán saliendo
alantre: güei tán apuntaos pa dir al Muséu del Prado en visita virtual. Namás
qu’hai entraes pa tres mil persones…
TAULFO: Sí, pero la so
modernidá ta costándome media paga y la salú. Les entraes sedrán gratis, ¿non?
ROSALINDA: Los inicios son
duros…
TAULFO: Duros y apretaos.
Duro ye llevantase a les cinco la mañana pa dir a arrancalo al Sotón.
ROSALINDA: ¡Yá tamos! La
épica del mineru… Si yeres lliberáu sindical, hosties…
TAULFO: (Cambiando de
tema) ¿Siguen col cuentu esi d’entrar na TPA?
ROSALINDA: Sí… La nena
tien audiciones ca poco…
TAULFO: (Sospréndese)
¿Audiciones? ¿Qué ta? ¿Quedando sorda? Non, si cola mandilina y el Sukuki.
ROSALINDA: Audiciones ye
como entrevistes de trabayu, pero p’artistes…
TAULFO: (Ximielga la
cabeza) Unes oposiciones, muyer, unes oposiciones… (Suspira)
ROSALINDA: (Depués d’un
cachu, pensatible, dexando que TAULFO torne al noble arte de crucigraméu, sigue)
Vamos ver: ¿Por qué nun sal a aplaudir?
ATAULFO.: (Posando’l boli
enriba del periódicu, con mala hostia) ¡¡Vuelta la burra al trigu!!
ROSALINDA: Él ,que siempre
se les da de solidariu, que si la comisión de fiestes, que si la fiesta de la
sidra, que si l’asociación de vecinos, que si patatín… ¿Y agora nun sal a
aplaudir?
TAULFO: ¡Á Rosalinda! Lo
tuyo, compañera, nun ye gordo, ye hinchao: lo primero, Simón tien artrosis, de
cuando la mina, y nun ye p’aplaudir; ca vez qu’aplaude, ye como si-y dieren con
cristales nes manes, n’El Molinón, cuando marcaba’l Sporting glayaba: ¡plas,
plas, plas!, porque nun podía aplaudir…
ROSALINDA: Non, si tien
salida pa too…
TAULFO: (Va siguiendo l’argumentación
cola mano, amosando dos deos) Lo segundo, nun pue salir al balcón, porque
lu tien enlenu de les bombones. ¿Nun t’alcuerdes de cuando’l de Sabino nun-y
les quixo pagar porque nun tenía contratu y Simón dicía qu’eso yera cosa de la
muyer y encerriscóse y púnxoles al balcón? ¿Cómo quies que salga? Y lo tercero:
nun sal porque nun-y sal del…
ROSALINDA: ¡¡Taulfo, fai’l
favor!!
TAULFO: Bouzouki. (Escarabaya’l
crucigrama con rabia) Ves, yá me xiringasti’l putu crucigrama, colo bien
que diba… (Suenen ocho campanaes nel reló de la salita.) Hala, venga,
¿nun queríes aplaudir? Pues Vamos aplaudir, pa que nun piensen los vecinos que
somos unos asesinos, venga…
(Camín de la ventana siéntense
dar vueltes de llave na pesllera y descorrer de pasadores. Una puerta que se
abre y se cierra suave. Fuera españa’l trotiar de los aplausos. ROSALINDA
y TAULFO queden paraos, mirando l’ún pal otru. TAULFO tira pa la
venta y ROSALINDA esmuzse pel pasiellu. TAULFO, dende la ventana,
grita a la muyer)
TAULFO: ¡¡Rosalinda!!
¡¡Aplausos, por favor!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario