jueves, 23 de abril de 2026

En mayo, alzo la maya en malles

Cómo camudaron los tiempos… Nada nun había que más prestare de neñu que, en tando xugando al piocampu, o al esconderite, o al bote, aprovechar la velocidá, la estratexa, ya infiltrate ente les llinies enemigues como un soldáu d’élite, pegar cola mano y gritar al alto la lleva aquello de: ¡¡alzo la maya!!

Pero los tiempos, yá lo dicía’l poeta, camuden, y si’l sieglu venti foi cambalache, neuroasténicu y febril, esti primer cuartu del XXI ta quedando en… En malles, vamos.

Los superhéroes del sieglu XX llevaben malles. Y tamién dalgunos pirates, xente de circu y comediantes echaos al camín… D’ellos yera’l reinu de les malles, n’esclusiva. Agora yá nun hai malles que lleven superhéroes. ¿En qué momentu se democratizó esti ensin sentíu?

Nin los chándales de tactel, nin los playeros, nin tan siquier los vaqueros, esos pantalones usaos polos cowboys

Enantes había xente que s’apuntaba a zumba o a pilates o al gym pa poner malles; pero hubo daquién pionero que dixo: ¿y por qué non salir a mercar el pan en malles? ¿Y por qué non dir a la mélica en malles? ¿O a la tutoría del críu en malles? ¿O a la feria d’abril, anque caiga en mayu, en malles? ¿O a la recepción d’estáu Vaticanu en malles? ¿O salir tol mes de mayu en malles?

Por favor… Que daquién llexisle, que daquién aconseye… ¿Ú la xente gafo de la moda cuando se lo necesita? ¿Úlo? ¿Probándose malles?

Pa llevar les malles, como too, hai que tener estilu más que cuerpu, y acertar cola talla. Hai xente que va en malles como mortadela embutío o chosco de Tinéu; hailo, per otru llau, que lleva les malles bailongues, un xéneru fechu pa tensionar lo xusto.

La malla tien que facese al cuerpu como una segunda piel, non como un muergu, non como un cinchu de castigu.

Volvéi a los vaqueros, a la pana, al mahón.

La Hunosa violo venir y decidió echar el piesllu enantes de ver a un relevu enteru de picadores de lo ancho entrando en malles na xaula.

jueves, 26 de marzo de 2026

Embaruyase



Una vegada pidiónos una entrevista la mayestra del neñu. En llegando, sacó una fueya na que s’anotaben les calificaciones que llevaben a casa y señaló pal cuadru de la firma: “¿Ye de dalgún de los dos?”

Non. Nun yera nuestra. Yera raro, porque les notes yeren bones: sietes, ochos… 

¿Por qué diba falsificar el neñu la firma? 

Mirémonos estrañaos. La mayestra desplicónoslo: mandare que traxeren la fueya firmada y el neñu nun s’alcordare de dánosla. Por mieu a que la mayestra s’enfadare y lu riñere, y sabiendo que so pá firma como un garabatu embaruyáu, sacó’l boli y echó la firma a la baruya.

La mayestra decatóse:

—¿Y esta firma tan rara?-Entrugó.

—Ye que mio padre firma asina, abaruyao-respondió’l guah.e.

La mayestra pensó: “voi dexalu a ver hasta ónde estira esti chicle”.

El guah.e nun supo que quedare engarduñáu na so propia artería. Cayere nuna rede d’onde nun sedría a salir, porque agora nun podría enseñanos la fueya de firmes ensin descubrise; agora tenía que siguir enriedando aquel filu, embaruyando les firmes, una, otra y otra vegada… Como nuna nata movedizo, contra más se movía pa salir, acababa más empozáu.

La mayestra quitó-y importancia, que lo tuviéremos por una anécdota: siguía siendo un bon neñu, pero había que reprendelu.

Y asina lo ficimos. Fuimos pa casa y reñemos per él. Porque entendimos qu’eso forma parte de la educación. Reñer per él foi dici-y y desplica-y qu’eso taba mal, que nun se facía y que, cuando ún se daba cuenta de que s’enquivocare, había que rectificar lo primero posible.

Nun lu tapemos. Nun diximos: non, firmé yo asina, porque… Non, ye que tenía priesa… Meca, igual ye la del güelu, que quedó en casa con ellos…

Tamién nosotros deprendimos: los neños mienten. Y ye lo más natural. Dalgunos fáenlo por mieu; otros, porque nun saben xestionar lo que faen; otros, por pura trapacería. Que mientan ye lo más natural; y ehí entra’l papel de la familia. Nun alcagüetalos. Nun pensar que tapándolos los quies más. Porque si te priendes d’esi filu, acabes embaruyándote. Y nosotros sí que somos grandinos.




viernes, 27 de febrero de 2026

Paisana con carambelu d'ocalitu

 

Como’l plumeru de la pampa, son una plaga que forma parte del paisaxe teatral; una alteriación en matrix, un déjà vu continuu. Nun te choque pensar que formen parte d’una secta. Son les paisanes del carambelu d’ocalitu, qu’atroniquen nun radiu non inferior a cinco butaques. Van poco al cine desque nun echen les d’indios y vaqueros y nun reconocen a los mocinos de la película.

Andáu’l primer actu, entamen a carraspiar. La garganta, al nun falar, píca-yos como si -yos podrecieren dientro les pallabres. Al poco, tusen. Abren el bolsu- una cremallera kilométrica que rux eterna, unos cierres como mayuelos de campana catedraliega, y rebusquen «ai, qué coñu», reburdiando pol carambelu d’ocalitu.

Sáquenlu. ¿Sedrá posible causar tantu estrueldu desenvolviendo un carambelu d’ocalitu? ¡Crui, crui!, ye como un verbeneru grillos en celu. Acabante desenvolvélu, llévenlu a la boca. Pienses: «Santu remediu. Acabó’l supliciu.» Pero non: la señora venerable del carambelín d’ocalitu chupa de la llambionada como carrera en chancles pela llamuerga. Les manes, que nun son a tar ensin facer nada, afánense n’estirar y planchar el putu celofán del carambelu, hasta dexalo bien lliso.

Pienses qu’acabó: nun se puede estirar más el plastiquín de los c… carambelos. Pero l’universu, adeprendístilo de los documentales, dempués d’estirase, tiende a replegase, como fai la paisana que dobla con procuru’l papelín y ye como si aplachare la manada de grillos; tres de cada doblez, estíralo como sábanes recién planchaes. Polo menos, pienses, acabóse’l supliciu de chuperretiar el carambelu. Pero non: quitada la capa blandurria, da col megollu duru y graníticu que rebota pel dentame postizu como una bola de petaca o champolín.

Agora’l papel ye imposible doblase más ensin españar nun big bang. La muyer decátase de que nun tien ónde lu guardar y abre la cremallera kilométrica, qu’anula’l monólogu final del actor. Los dientes garraron el carambelu como ratón nuna garduña: la muyer mázcalu y destrúilu como un meteoritu enllenu de petaz
etes y, aprovechando los aplausos, cierra’l bolsu, calza l’abrigu de falsu visón y marcha.

―¿Qué tal la obra?-Preguntarán-y al café.

―Bueno, pa costar cinco euros, nun tuvo mal.

miércoles, 28 de enero de 2026

Gaiteros del Carbón (GdC)

Hubo una lluz n’Asturies que contemos que nunca nun s’apagaría. Una lluz que daba en rayos de solidaridá, la del trabayu embaxo de la tierra, la de la xente dándose tira… Foron cerca de dos sieglos y anguaño, pasáu’l rabión de la historia como un suspiru, Asturies vuelve a tener más ganaderos que mineros. L’agua bravo de la historia arremansó. La minería pasó a ser ún d’esos símbolos p’atrayer el turismu, épicos castilletes d’adornu, semeyes de cares tisnaes, nomes de vides rotes en llábanes y una rampla muséu onde la xente baxa pagando, con cuidáu de nun mancase, la media xornada d’un día pa facese una idea de…

Sicasí, hai una lluz n’Asturies que tarrez apagase. La de la cultura minera. Gaiteros del Carbón ye esa llama que demientres diez años d’andadura empéñase n’amiestar la cultura tradicional cola tamién tradicional cultura minera: cascos de la mina cola llámpara por montera; la casaca de mahón y el pantalón prietu recuerden la digna probitú de la vistimenta minero.

Lo que pasó esti diez de xineru nel Maripeña de La Felguera foi máxico. Un espectáculu inmersivu onde la música baxaba a la galería o los mineros xubíen pela xaula coles gaites al llombu envede’l martiellu…

La cantera de GdC desplegó enriba l’escenariu una actuación enllena de sentimientu: l’aciertu del repertoriu, l’enfotu de los artistes convidaos, la complicidá de la mocedá d’esti relevu, los efectos de los soníos de la mina (les gotes pingando, el ruxir de les vagonetes…) envolubró al públicu. Fízose curtio, y al empar, eterno. Ye lo que tien la música en directu: anque la partitura seya la mesma, un artista nun toca dos vegaes d’idéntica manera.

GdC ye’l proyectu personal, l’apueste del emocionáu Pablo Carrera por facer daqué tradicional de manera diferente. De siguir cola lluz que se resiste a morrer, dando cuenta d’esi mundu qu’esistió tan breve ya intensu como esti conciertu. Irrepetible.

Mio pá foi picador en Candín. Pensé qu’ehí acababa la mio rellación cola mina. El mio fíu ye Gaiteru del Carbón.

Entemedies yo, namás un axuntalletres d’esti idioma que tampoco quier apagase.