sábado, 20 de junio de 2020

Capítulu XXV Ente pantasmes


Capítulu XXV

Ente pantasmes




(Cuartu de TAULFO y ROSALINDA. Tán echaos na cama. Lluz mui feble. TAULFO ta dormiendo y ROSALINDA, despierta, colos güeyos arremellaos. Siéntense ruíos. ROSALINDA asústase y trema pañando les sábanes.)

ROSALINDA: ¡¡Á Taulfo!! ¿Oyístilo?
TAULFO: ¡¡Cágondiole, Rosalinda!! Ye la tercera vez que me despiertes … Dende que se t’acabaron les pastielles eses pa dormir paez que garrasti la velea automática… (Bocia) ¿Qué quies que sienta muyer…? Nesta cama yá va tiempu que nun se siente nada
ROSALINDA: Nun empieces, reprochinos. Ye too golpes… Pisaes… Arriba…
TAULFO: Estos pisos ficiéronse con materiales d’a saber… Alcuérdate de qu’hubo que reformalos y dir a vivir a los barracones.. Maxínate… Igual ye de la paré d’al llau, de la de baxo… Vete a saber cómo lo compondríen, too tracamundiao, muyer.
ROSALINDA: Que non, Taulfo, que non. Yo dígote que ye de riba. ¡¡Ai madre!! ¿Y si morrieron Piluchi y l’home en Los Narejos y l’alma tresportóse hasta equí?
TAULFO: Imposible. Tán cerraes les fronteres. Ta fastidiao pasar hasta pel Güerna, y dígote yo que Sidoro nun ye de pagar peaxes… Ca vez qu’hai que poner pa una derrama gasto más en fotocopies y cartes certificaes que no que val la derrama…
ROSALINDA: L’alma del penitente… Esi cambió moyones praos o los númberos de los contadores y agora ta penitenciando. Ta penitenciando… Vieno equí a pagar los pufos…
TAULFO: Sí, pa entrar en purgatoriu… Esi dígote yo va cola güestia a escures por nun gastar de la vela…
ROSALINDA: Non, yá nun hai purgatoriu, Taulfo.
TAULFO: Non, si esi nun paga nin polos pecaos, yá te lo digo yo… (Siéntese arrastrar un mueble)
ROSALINDA: (Tapándose cola sábana) ¡¡Aaaaaai!! ¡¡Taulfo, de verdá!! ¡¡Ehí hai un espectru!! ¡¡Son sicofoníes!!
TAULFO: ¿Un espectru? ¡¡Mecagon la madre que me parió!! ¿Tuvisti viendo al payu Jiménez?
ROSALINDA: Nomenón…
TAULFO: Síomesín… Si empieces a dicir coses rares ye que lu tuvisti viendo… ¡¡Que yes mui impresionable, Salinda!! Que me ficisti pintar cuatro veces el techu del bañu porque dicíes que se t’aparecía xente y yeren manches de condesación de la humedá…
ROSALINDA: Yera mui incómodo tar sentada a la taza y viendo cómo me miraben…
TAULFO: ¡¡Si hasta mirabes los mios calzonciellos por ver si apaecíen cares!!
ROSALINDA: Yera por lleer el futuru… Como nos posos del café…
TAULFO: ¿Nos posos del culu…? Pues nun veríes una mierda… Y agora, ¡hala!, ente que nun tienes les pastielles y los ruidinos…  ¡¡Vaya nueches me tas dando!! Prefería tar moliendo café…
ROSALINDA: ¡¡Ai Taulfo!! Nun te pongas asina, concho, que paez que tas poseíu… (Espera un poco escuchando) ¿Cómo nun subes a ver?
TAULFO: ¿Si subo a ver el qué?
ROSALINDA: Garra les llaves que nos dexaron por un por si acasu y vete a ver… Vete a ver qué son esos ruíos… ¿Y si son okupes y nun tán pagando la comunidá?
TAULFO: (Llevantándose y poniéndose los pantalones del piyama) Mira, la madre que me parió… Voi dir pero porque soi’l presidente en funciones y que nun se diga. Pero como vuelvas ver al Iker niño pera esi y entames colos videoplasmas y les xorraes eses, marches a dormir al cuartu d’Anina…
ROSALINDA: ¡Ai non, fíu! Al cuartu la neña vas tu… Que tien la chochona esa que me mira fixo y ta riéndose… Quita, quita… Y la muñeca porzolana de la primer comunión…
TAULFO: (Sal y vuelve a entrar) Á ne, ¿ónde ta’l mangu del hachu que tengo siempre tres de la puerta por si vienen los que dicen que son de la revisión del gas?
ROSALINDA: Ta en paragüeru…
TAULFO: ¡¡Siempre me lu cambies de sitiu!! Un día van volver y qué fago, ¿salgo a da-yos con un paragües plegable?
ROSALINDA: Ye a la de fregar, ho. Y amás, que fai mui mal efectu… Cuando vien Toni quédase mirando pa él axorizáu dende que la neña -y contó lo de la escorribanda…
TAULFO: Pues nun sé por qué… Ye un instrumentu de percusión…
ROSALINDA: ¿Pa qué lu lleves, Taulfo? Los pantasmes son intocables…
TAULFO: Nun te preocupes, Salinda, qu’esto ye una varina máxica… Yá verás como garren cuerpu, como una pinta vinu gazpacheru… (Siéntese salir trancando la puerta)
ROSALINDA: (Sola). ¡¡Ai madre!! !!Que me toi mexando y nun m’atrevo a dir…!!  ¿Y si remaneció la manchona cola cara de Sidoro, y queda mirando en tientes pa min mientres mexo… ¡¡Ai, non, non!!

(Zaspiu. Entrada al pisu de Sidoro y Piluchi. ATAULFO ponse a meter la llave na pesllera pero ve que la puerta ta abierta. Entra mui de poco en poco, col mangu en guardia. Y de sópitu una mano gárralu pel llombu, faciendo que pegue un espaventíu y pare)

TAULFO: (Xuxuriando fuerte) ¡¡Puta madre!! ¡¡Hosties, Rosalinda!! ¡¡Nun te solté un garrotazu de petaca!!
ROSALINDA: Ye que quedé sola y tenía mieu… La lluz temblaquiaba…
TAULFO: Eso ye que ta de tormenta… Ponte tres de mí…
ROSALINDA: ¿Qué? ¿Manifestóse?
TAULFO: Rosalinda, mecagon la puta, nesti país yá nun se manifiesta la xente nin pel unu de mayu… ¿van manifestase los pantasmes?
ROSALINDA: Madre… Y si’l virus camudó y vuelve a la xente como muertos vivientes d’esos… Mira p’ehí paez que se siente dalgo…
TAULFO: Chiisss… Paez que vien colos pies a rastres…
ROSALINDA: Tu da-y na cabeza fuerte, pa que nun amorie… Madre, veo la lluz… ¿Vesla?
TAULFO: Sí…
ROSALINDA: Pues nun vayas pa la lluz, Taulfo, que da mala suerte… Muerren toos…
TAULFO: Mecagon la colorada… Pues voi camudar el guion… (Alza’l mangu) ¡¡La Envernal, la Envernite, Peñateyera y Cavite!! (Azótase contra la lluz que cai al suelu)
YOPLÁI: ¡¡Hostia la mano!! ¡¡Abrasástime!!
ROSALINDA: ¡¡Una sicofonía!! ¡¡Fala!! ¿Quién yes? Da un golpe si yes Sidoro y dos si yes Piluchi…
TAULFO: Equí los golpes doilos yo… ¿Quién ye?
YOPLÁI: El Yoplái, hom…
ROSALINDA: ¿Yoplái? ¡¡Madre Taulfo!! ¡¡A que morrió d’una superdosis!!
TAULFO: Qué va morrer… Ta equí que lu toi tocando col mangu…
YOPLÁI: Muerta tará la llinterna…
TAULFO: (Garra la llinterna y apunta pa la cara de YOPLÁI) ¡¡A ver, qué faes equí!!
YOPLÁI: Mire, señor presidente Taulfo… Vas ver… Que nun sé si s’enteró, val, de lo de la poli, qu’anden detrás míu y tal, cola movida de pela tarde…
TAULFO: Sí, ¿y?
YOPLÁI: Pos que me punxi a da-y al tanque, y digo, Yopli, tíu, a ver, que dacuando falo comigo asina, non en plan llocu, eso a nun ser que tome muncho y me siente mal o que meza… Entós sí, charro comigo tola tarde…
TAULFO: Sigui…
YOPLÁI: Pos eso, que digo Yopli, tron, colegui, a ver si esos maromos van venir con una orde o lo que seya, que te la tienen xurada, y entren en casa y te trinquen too, y pos eso…
ROSALINDA: ¿Poseso? ¿Tán posesos los guardies?
YOPLÁI: Non, señora… Qu’escurrí y digo, pos eso, si tienes les llaves del Sido y la Luchi, que dexó unes copies a mio ma…
ROSALINDA: ¡Madiós! Piluchi dexó copies a tol mundu…
YOPLÁI: Y, pos eso, sabes, baxes a casa y escuéndeslo nel mueble bar… Pero Claro, que baxé y nun había lluz y la Piluchi pues que tien unos santos que meten mieu y, amás, que como pon les mopes estes pa nun rayar el hule, que ye hule…, y cayó una movida y tal, y digo, a ver si la fastidies, y xubí por una llinterna y agora, pues nada, que yá salíay fue cuando me disti equí… Hosties, cómo duel… A ver, señor Taulfo, que lu respeto porque tien un tochu na mano, pero nun me cagonaperravida por eso, por respetu… Pámique que se me rompió’l cubitu, la arradio, el cedeese y la cadena musical… ¿y vosostros qué facéis equí?
TAULFO: La mio señora que pensó que yeres una apaición… Sentímos ruíos y vinimos a mirar…
YOPLÁI: Y vustedes, eso del: se mira pero nun se toca… ¿Nun lo sintieron?
TAULFO: Venga, andái, vamos p’afuera… (Sal tantiguando les parés ROSALINDA. TAULFO a YOPLÁI, confidencial…) Ois, Yopli, camarada… ¿Nun tendrás una d’eses coses que tomes tu y que quedes tresvoláu?
YOPLÁI: Taulfo, ¿tamién se mete…?
TAULFO: Non, yo non… Ye pa la muyer… Verás, que nun tien les pastilles pa dormir y anda estresada... Dalgo asina, que la dexé atontadina, como tu… Pa ver si me dexa dormir… (Siéntese un glayíu na escalera) ¿veslo? De los nervios, ta de los nervios… Voi mirar a ver…

(Zaspiu. Escalera. A media lluz. TAULFO prende la lluz. Ta ASUNTA en camisón y cola chata enfrente de ROSALINDA)

TAULFO: ¿Y agora qué?
ROSALINDA: ¡¡Ai Taulfo!! Que salí y atopémela de frente asina, en camisón… Dicía: Yá nun aguanto más…
TAULFO: Chisttt, a ver si ye sonámbula…

(Apaez MARIVINES descompuesta y abrochando una rebeca percima’l camisón)

MARIVINES: Mama… ¿Otra vegada? (A TAULFO y ROSALÍA) Despístase de nueche y va vaciar la chata… Unes vegaes, nel paragüeru, otra vez nuna sopera que tenemos de decoración y que nos dieron en bancu… (Mira pal suelu) Perdonái… Yá después lo frego… Voi llevala pa la cama… Vamos, mama, yá te tengo dicho que nun te llevantes…
MADRE: Fía, ye que sientos voces, sentí un home… (Entren en casa)
TAULFO: ¿Chiscóte? Púnxote pingando…
ROSALINDA: Non… Si esto ye mío, de la impresión… Colos nervios…
TAULFO: Home, Rosalinda, que tienes un tiempín yá…
YOPLÁI: Hosties, vaya champán… (Mira pal techu) ¿Goteres?
TAULFO: Non, tu tira pa casa, anda… Y ten cuidao nun lo pisar… Venga, vamos pa casa toos…

(Van baxando)

YOPLÁI: Pschhht, eh presi… (Pása-y una pastilla) Cosa guapa, yá verás…
TAULFO: Val, gracies, guah.e…
YOPLÁI: Psccchhht… ¿Ónde vas, Barrabás? (Faciendo xestu de dineru coles manes) Son venti pavos, por ser pa usté…
TAULFO: Hostia, que tueviere a cacharros de Jack Daniels… Bueno anda… Agora nun te voi pagar, que tienes la mano mal y igual pierdes les perres… Apúntotelo pa la próxima derrama, ¿val? Ye inversión segura… Inversión segura, dígotelo yo…

(Chísga-y un güeyu de la que YOPLÁI queda con cara pazguatu)






No hay comentarios:

Publicar un comentario